"Чацкий.
<...>
Свиданьем с вами оживлен,
И говорлив; а разве нет времен,
Что я Молчалина глупее? Где он, кстати?
Еще ли не сломил безмолвия печати?
Бывало песенок где новеньких тетрадь
Увидит, пристает: пожалуйте списать.
А впрочем, он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных. [курсив А.С. Грибоедова]

София.
Не человек, змея!"

Чем, собственно, Чацкий оскорбил чувства Софьи, назвав Молчалина "бессловесным"? Вроде бы всё чин по чину — и фамилия соответствует, и поведение. Разве уж Софья страстно влюблена и болезненно реагирует на каждое замечание о предмете своего обожания?

Смотрим словарь (в данном случае Ожегова, хотя следует ссылаться на Даля).
Бессловесный, -ая, -ое; -сен, -сна.
1. Лишенный речи, неспособный говорить. Бессловесная тварь (о животных).
2. Молчаливый, не высказывающий ни о чем своего мнения, безропотный.

Значит, Чацкий так мило покаламбурил перед любимой. А она не оценила. Точнее, оценила, но весьма едко и неприязненно. Кстати, характеристику "змея" Софья здесь считает негативной. Но у змеи как символа — множество значений, в том числе и мудрость.

UPD: Кстати, позже (но по хронологии Вечности, а не литературы — раньше) ещё кое-кто неудачно придумал каламбур. Да его все помнят, нашего рыцаря-гаера Коровьева. И Софья Павловна к нему так же холодна, так же непонимающе реагирует на его слова. Есть ли в Фаготе что-то от Чацкого? Может быть. Так же, как Чацкий, это джокер в московской колоде карт. Только во времена Грибоедова, насколько помню, этой карты ещё не существовало.